- Lage
- f (=, -n)положе́ние, ситуа́ция, состоя́ние
éine gúte Láge — хоро́шее положе́ние
éine schléchte Láge — плохо́е положе́ние
éine gefährliche Láge — опа́сное положе́ние
éine únangenehme Láge — неприя́тное положе́ние
éine schwére Láge — тяжёлое положе́ние
éine tráurige Láge — печа́льное положе́ние
éine érnste Láge — серьёзное положе́ние
die wírkliche Láge — настоя́щее, действи́тельное положе́ние
die polítische Láge — полити́ческое положе́ние
die internationále Láge — междунаро́дное положе́ние
die modérne Láge — совреме́нное положе́ние
die Láge ändert sich / wird bésser — положе́ние изменя́ется / улучша́ется
die Láge der Dínge fórdert, dass... — положе́ние веще́й тре́бует, что́бы...
er hat die Láge sofórt verstánden — он сра́зу по́нял положе́ние
du befíndest dich [bist] in éiner únangenehmen Láge — ты в неприя́тном положе́нии
wir sind in der gléichen Láge wie ihr — мы с ва́ми в одина́ковом положе́нии
stell dir méine Láge vor! — предста́вь себе́ моё положе́ние!
ich bin nicht in der Láge, das Áuto sofórt zu bezáhlen — я не в состоя́нии сейча́с же оплати́ть э́ту маши́ну [заплати́ть за маши́ну]
Herr der Láge sein — быть хозя́ином положе́ния
Немецко-русский словарь активной лексики. М.: - «Русский язык-Медиа». Любимова З.М.. 2003.